domingo, 29 de mayo de 2011
El cockney
Las siete palabras
La vida consiste en ser feliz
jueves, 26 de mayo de 2011
Los ingleses son pretenciosos
martes, 24 de mayo de 2011
No he aprendido nada
Los ingleses y el té
lunes, 23 de mayo de 2011
Reconocer tu ignorancia significa que eres un ignorante
- María: Ah... ¿por eso tienes acento argentino?
- Chico: Disculpáme?
- María: Hmmm esto hmmm digo... ¿dónde está tu país en realidad?
- X: ¿No sabes distinguir el sueco del noruego del checo cuando lo oyes?
martes, 17 de mayo de 2011
Momentos de risa gracias a mi mala pronunciación
lunes, 16 de mayo de 2011
Comida inglesa
jueves, 12 de mayo de 2011
Los ingleses son educados, ¿los españoles somos unos salvajes?
martes, 10 de mayo de 2011
El sentido del humor de los conductores de tren/metro en Londres
El transporte público inglés es caro, sucio e ineficiente pero sus conductores son capaces de convertir el peor viaje de tu vida en un show.
Hay mil motivos por los que un tren/metro se retrasa y los conductores son los mejores en explicarte las razones o símplemente hacerte reir. Todo lo que viene a continuación es verídico, vivido en primera persona.
Situación Nº 1: Tren East Croydon - Londres Victoria
Conductor: "En unos momentos llegaremos a London Victoria, please, no olvides tus pertenencias cuando te bajes del tren: bolsos, maletas, bufandas, guantes, móviles (bueno, de hecho los móviles los podéis dejar, yo los recogeré más tarde), sigo: carritos de bebé, bebé incluido, maridos, esposas (yo ya tengo la mía, me está esperando en casa, no necesito más), monederos (una vez más, podéis dejar los monederos a bordo, yo los recogeré luego)... Eso es todo, espero que hayáis disfrutado de este viaje y de este discurso. Tened un buen día.
Situación Nº 2: Jubilee Line a su paso por un túnel
Conductor: "He tenido que detener el tren, hay algo delante, bueno esperad... joder, no se ve muy bien, voy a llamar a control... (Minuto de silencio con el vagón lleno de gente en plena hora punta, el aire escasea) ... A ver, me dicen que hay una paloma en el túnel, no quiero seguir adelante y hacer una masacre... Ahora vuelvo con vosotros, vamos a esperar a ver si se va... (El aire escasea aún más dentro del vagón) ... Vale, soy yo, el conductor... (Alguien dice dentro del vagón: "No, es Dios, hablando con nosotros por megafonía". Carcajada general que agota más el aire). ... A ver, que la paloma no tiene por donde salir, la están viendo por las cámaras y el túnel es muy largo... Mirad, yo voy a seguir, estoy causando retrasos en toda la línea... Lo siento por la paloma... (Alguien dice dentro del vagón: "La paloma es el Espíritu Santo, Dios se va a cabrear)... Pues nada, que seguimos, lo siento si alguien es defensor de los derechos de los animales pero aquí un servidor tiene que acabar el turno y muchos de vosotros teneis citas y cenas a las que llegar...
Finalmente, el tren echa a andar... una paloma menos en este mundo"
Situación Nº 3: Piccadilly Line a su paso por Piccadilly
Conductor: "Siento el frenazo, por lo visto alguien se ha tirado a las vías del tren, no ha sido un accidente, es lunes por la mañana y hay quienes prefieren pasar el día en el hospital que en la oficina, a ver, si yo los entiendo, si yo no condujese este tren a lo mejor me tiraría a hacerle compañía... estamos a la espera de que se levante, se que tenéis calor pero no puedo abrir las puertas, ahí sigue tirado el pobre hombre... Estoy pensando en bajarme y hablar con él, o quizás no debería entrometerme... (Silencio en los vagones, todos nos miramos entre apenados y a punto de descojonarnos)... Parece que se levanta, sí, se ha levantado... Hay que seguir adelante, hombre, no podemos rendirnos porque la vida no sea fácil. La policía está llegando a detenerle... No sé si lo véis... Me da pena el hombre pero por su culpa vais a llegar todos tarde al trabajo. Si uno se quiere suicidar se suicida, pero no hay que joderle el lunes a los demás. Ya está, podemos seguir"
lunes, 9 de mayo de 2011
Una cena en casa de los Tomsett
6 de la tarde, casa de los Tomsett. A la mesa: una servidora, Will (17 años), Katie (15) y George (12).
La cena consiste en:
- mushed potatoes (puré de patatas casero)
- chicken tika-masala (pechuga de pollo recalentada en el microondas con especias)
- ensalada
- fresas con helado de vainilla
La conversación es tal cual sigue:
Will: ¿Le has puesto queso brie a la ensalada, María? Odio el queso brie, es tan francés.
María: ¿Qué tiene de malo lo francés?
Will: No me gustan los franceses, ni los escoceses. De hecho, ¿sabes que si no fuese por el dinero que el gobierno inglés le da a los escoceses, Escocia sería el Tercer Mundo?
Katie: ¿Sabeis que sólo el 15% de los franceses ha salido de Francia y que de ese 15% un 80% sólo ha ido a España?
María: A lo mejor es porque no nos hace falta viajar más lejos, en Francia y en España hay nieve, desierto, playas...
Will: Tonterías. ¿Sabeis que un cuarto de los americanos (se refería a los EEUU) no tienen pasaporte porque nunca han salido de America (EEUU)?
María: Tíos, vosotros ni siquiera tenéis DNI, teneis que usar el pasaporte o la partida de nacimiento.
...... Momento de silencio .......
María: ¿Sabes que he creado un blog sobre los ingleses y los españoles? Es un descojone.
George: ¿Hablas de mí?
María: No, George, no eres el centro de mi universo.
George: ¿Y qué dices sobre los ingleses?
María: Pues hasta ahora que sois geniales, pero creo que voy a cambiar el rumbo...
Katie: María... ¿sabes que los españoles oléis?
María: Excuuuuuuuuseeeeeeeee meeeeeeee?
Katie: No he dicho que olais mal, es sólo que oléis... diferente, no mal eh? Sólo diferente.
María: ¿Cómo a cigarrillos?
Katie: Sí... y a sol, oléis a sol, a moreno...
Y yo me pregunto: ¿cómo sabe un inglés a qué huele el sol si nunca lo han visto?
Londres y sus curiosidades
¿Sabeis la voz al principio de un documental que dice "Nueva York, la gran manzana", "París, la ciudad del amor"... si hay una frase en off que describa Londres es "Londres, ciudad cosmopolita por excelencia".
Una vez más os repito que en Londres, casi el 50% de la población no es inglesa. Aquí van algunas cifras más, para impresionar:
- Londres es la ciudad más grande de Europa
- En ella se hablan más de 300 lenguas
- El metro de Londres (el Tube, para los londinenses) tiene 274 estaciones y es el más caro del mundo (y el más viejo, ineficiente y sucio).
- En Londres se hace a diario más dinero que en ninguna otra ciudad del mundo (de todo ese dinero, yo me llevo una parte diminuta)
- El Meridiano de Greenwich está en Londres (ya haré un post sobre mi barrio favorito de Londres)
- En Notting Hill se celebra el segundo carnaval más grande del mundo (después de Río de Janeiro)
- En Londres hay disponibles 90.000 habitaciones de hotel aunque se calcula que harían falta otras 20.000 para satisfacer la demanda
- El London Eye es la noria más grande del mundo
- La hora punta de suicidios en el Tube (gente que se lanza a las vías) es las 11 de la mañana (true story)
Los ingleses y España
A todos nos gustan los tópicos. Los españoles pensamos que los ingleses beben té puntualmente a las 5 y que usan bombín y chanclas con calcetines blancos. Ellos piensan que todos nosotros bailamos flamenco (ya me estoy encargando de cambiarles el cliché), que comemos paella en la playa mientras vemos los toros. No exagero. Así nos ven.
La primera conversación entre un inglés y un español transcurre tal cual:
Inglés: Oh, eres español. Jola (así pronuncian "hola").
Español: Hello.
Inglés: ¿De qué parte de España eres?
Español: Del sur (¿para qué especificar?)
Inglés: ¿Barselouna?
Español: Eso es el noreste.
Inglés: ¿Marbeila?
Español: Eso está en la costa, en mi ciudad no hay costa.
Inglés: ¿Madrí?
Español: Eso es el centro (en este momento de la conversación tu paciencia está al límite)
Inglés: Yo sé decir algo en español: "la cccuencha pó fafó" (la cuenta, por favor).
Aquí el inglés te ha tocado las narices porque aunque una no sea muy patriota, le molesta que los guiris piensen que en España estamos sólo para ponerles sus paellas para 12 personas en el chiringuito de playa.
Así que tú, respirando hondo, cambias el rumbo de la conversación hacia algo más liviano como el tiempo o lo caro que es el transporte en Londres.
Otro tópico sobre España es el sol. Ellos piensan que en España siempre hace sol y 30 grados (ni que España fuese Canarias ja ja ja), así que una pregunta muy común es: ¿y qué haces en Inglaterra con el sol que teneis en España? Ahí tú te planteas si romperle la ilusión al inglés y decirle que en España ahora mismo está lloviendo a mares y que hace mucho frío o decirle "la verdad es que llevas toda la razón". Entonces es cuando sueltas la frase que hará que el inglés te quiera como a una hija y respondes: "pero es que tu país es tan bonito". Y ellos se lo creen.
domingo, 8 de mayo de 2011
Londres y sus acentos
Por que en Londres no se habla inglés, se habla español, chino, árabe, danés, sueco, coreano... Y cuando se habla inglés, es un inglés que jamás reconocerías en una cinta de cassette del colegio.
Y como todo en este país, lo aprendí a las malas.
Situación Nº1: María esperando a su autobús, línea 403.
403 se pronuncia "fouur, ou, zri" (más o menos), pero cuando una mujer india (horrible acento el indio) te pregunta: ar yu warin fo de torotri? Jamás pensarías que te está preguntando: Are you waiting for the 403? (Ar iu ueitin four de four ou zri?). Así que le dices "sorry" (palabra comodín donde las haya) y ella vuelve a repetir que si yu warin fo de torotri.
To-ro-tri. Al final acabas pasando de ella poniendo cara de "uf, no entiendo, no entiendo, no poder ayudar tu". A los pocos minutos el puto 403 viene y la ves que te mira y te dice: torotri. Así fue cómo conocí el acento indio.
Situación Nº 2: María en su primera conversación telefónica en inglés
X: "Estoy super cabreado porque mi licencia de conducir no es válida en el Reino Unido así que tengo que pasar los exámenes otra vez y es super caro y me quiero comprar un coche y estoy muy cabreado"
María: Really? Yeah, this is very good.
X: María, ¿no me estás entendiendo nada, verdad?
María: hahahahaha (risa nerviosa exagerada) You're so funny.
Una pinta, media pinta, una mierda de spirit
Una pinta no es otra cosa que 568 cl de deliciosa cerveza. Eso es más de medio litro. Cuando has bebido pintas durante más de un año, la simple idea de un botellín de tercio te parece ridícula, inconcebible, pero al principio las cosas no eran así.
Mi primera pinta tiene su historia.
Eran las 6 de la tarde de un sábado, una hora perfecta para empezar a beber en guirilandia, y fui a un pub (no a un bar, ya os contaré la diferencia) con un chico y la conversación fue tal cual:
María: Quiero una pinta, me da igual de lo que sea.
X: Querrás decir media pinta.
María: One. Pint. One. No half.
X: María, los chicos beben una pinta, las chicas piden media.
María: Pero si me voy a acabar bebiendo tres pintas, ¿por qué las voy a pedir de media en media?
X: Está mejor visto socialmente.
Y yo soy una mezcla entre un niño y un hombre, si me dices que no debo hacer algo, lo hago. Así que dije "pues ahora me vas a pedir una pinta, one, y un chupito de tequila".
Es verdad que las señoras mayores piden media pinta (aunque pidan 8 medias pintas) y que las señoritas (o lo que sean) suelen beber vino. Es difícil ver a una chica de 25 años con un poco de clase bebiendo de un vaso que contiene más de medio litro de cerveza.
¿Y qué es una mierda de spirit?
Spirit es como se llama a las "bebidas espirituosas" (de cuando Franco jugaba a las canicas) en Inglaterra. Eso es mierda. Así de claro. Básicamente te ponen un vaso mediano (no un vaso de tubo, deja de soñar españolito), con 8 hielos diminutos (de los que haces con la cubitera de plastico de los chinos), un poco de Pepsi (no Coca-Cola) sin gas que sale por una manguerita (la misma por la que sale 7UP, Fanta... asi que no te sorprendas si tu Pepsi sabe a naranja) y al final, como detalle de lo que es un cubata/cacharro: el spirit.
El spirit/mierda viene en una botella puesta bocabajo con un contador que solo echará 25 ml de alcohol (ni uno más, ni uno menos). 25 putos mililitros, 2.5 centilitros, 1/9 de una botella de Coca-Cola...
Y ahí tienes una mierda de spirit, no se le puede llamar cubata a eso.
Por si os pica la curiosidad, yo en estos 15 meses sólo he bebido cerveza, en vaso de pinta. El día que me beba un cubata caeré borracha al suelo, pero creedme: ningún español volverá a ganarme a cervezas.
España Vs. Inglaterra
Hello everyone,
En estos 15 meses en Inglaterra (tierra de nobles y borrachos) he aprendido muchísimas cosas: palabras, expresiones, costumbres, normas de etiqueta... y tengo que decir que casi todas las he aprendido haciendo el ridículo.
Hablo de España y me lleno de emoción (como dice la canción), pero hablo de Inglaterra y me da la risa porque los ingleses, ahí donde los veis todo estirados, en el fondo son unos cachondos mentales.
España tiene sol, salmorejo de mi madre, buen vino, la cerveza se sirve en cantidades saludables, el pan es pan y no basura...
Inglaterra tiene muy buena música, buenos modales, comida internacional...
A veces España gana a Inglaterra, a veces Inglaterra le patea el Peñón de Gibraltar a España, a veces empatan y a veces simplemente las acepto como parte de mi.
En este blog no habrá alabanzas incondicionales, os contaré los mejor y lo peor y espero que os pegueis algunas risas.
Besitos desde una templada Londres