lunes, 17 de septiembre de 2012

Spain is not different

¿Quién se inventaría aquella frase estúpida del "Spain is different"? Porque no lo es.
España es como Italia, como Grecia y como Portugal. Y no hablo de economía (que no entiendo mucho), hablo de nuestras cosas, de las que nos dan identidad como país.
Y tampoco es diferente a la España de antes, son las mismas.

Vivimos en una España de manifestaciones, de protestas y de descontento. Vivimos en la España del futbol, de Sara Carbonero y de Belén Esteban. ¿Para qué nos vamos a engañar? Sálvame tiene su audiencia y a la audiencia le gusta la morralla, el morbo. Redes, con el genio Punset a la cabeza, tiene una audiencia diminuta.

Vivimos en una España de voto al PP, voto al PSOE. A Falange no que son unos fascistas e IU son unos rojos masones. Como si hubiese alguna diferencia entre estos, aquellos y los del final.
Pero nos gusta el tenis y la Fórmula 1. Decimos "hemos ganado" cuando Nadal se deja las tripas en la pista. Lo decimos con nuestra cervecita y nuestras aceitunas. Porque lo diferente no nos gusta, ni siquiera cambiar la cerveza por sidra.

También tenemos a la España de los librepensadores. Como Lorca, que lo fusilaron. Y de los que pensaron que el dinero duraría para siempre. La España de los que hicieron una F.P. y encontraron trabajo justo al terminar, con su sueldo mileurista que les valió para comprarse un coche. Luego cerraron la empresa y a la puta calle. Y ya no hay mil euros pero el coche hay que terminarlo de pagar. Quizás pensaron que el banco les haría una rebaja si las cosas salían mal.

Y mi favorita: la España de los españoles. La más nuestra. La de toros en TVE1, y santos y patronos en desfile por las calles con su retahíla de mantillas y velas. Y la de Manolo el del bombo, ídolo nacional. La de las mechas rubias para las mujeres y corte al 2 de la barbería para los hombres. Esa España donde el pelo azul o las rastas son de maricones o de hippies de mierda.
La España del jamón ibérico y el queso curado, del cocido madrileño y de Esperancitas Aguirres. De foto de las infantas en su primer día de colegio.

Luego hay otra España, que no se ve fuera de nuestras fronteras. La España de los jóvenes, que piensan. La España de los abuelos, alimentando a familias enteras con su pensión. La España de iniciativas y Radio 3. La España que yo quisiera que se viera, pero no se ve.

Y es cuando a un guiri le dices "España" ellos ya te ven en la playa, comiendo paella, viendo los toros y yendo a Ibiza todas las semanas.
Y esa es la misma España, Spain is not different. Porque los toros, las mechas rubias y Esperancitas Aguirres existen aquí, en Portugal, en Grecia y Italia. Y supongo que por eso somos la vergüenza de Europa, mendigando dinero. Y el recreo de Europa, ofreciendo nuestras playas y nuestra cerveza barata. Y por eso España no cambia, porque los españoles tampoco lo hacen.

martes, 4 de septiembre de 2012

Brace yourselves cause I'm back

Tan cierto como el aire que respiro: I'm back.

Hace ya demasiado tiempo que tengo el blog abandonado y es que, I'm back en EspanavsInglaterra y I'm back en la sunny Spain. Desde el 12 de junio me encuentro en la madre patria.

Ahora mismo os escribo desde la bella Roma donde estoy pasando un par de semanas haciendo una de las cosas que mejor sabe hacer un espanol: ser un mal turista.

P.D.  Siento la falta de acentos pero escribo desde un pc italiano.
P.D. 2. Si creeis que porque haya vuelto a Spain no voy a seguir metiendo baza a esos hijos de la Gran Bretana y a mis hermanos ibericos es que no habeis leido suficientes post de EspanavsInglaterra.

viernes, 6 de abril de 2012

Drought

Drought significa sequía en la lengua de Shakespeare y es lo que los ingleses experienciarán este verano (supongo que por primera vez en sus lluviosas vidas) y es que en los dos últimos años (justo el tiempo que yo llevo aquí, ¿casualidad?) el nivel de precipitaciones ha sido mucho más bajo de lo normal y ya se ha pronosticado que estamos en sequía.

Si vivís en Londres ya habréis visto muchos carteles de publicidad (pagados por el Gobierno de Inglaterra, por supuesto no por Thames Water) en los que se nos invita a ahorrar agua y se nos dan consejos básicos como sustituir los baños por duchas, cerrar el grifo mientras te cepillas los dientes...
Consejos que una andaluza como yo sabe al dedillo y que no suponen ningún misterio pero... ¿para un inglés? Ya me los imagino con su taza de té diciendo: oh dear, estamos en sequía, no podremos regar Hyde Park este verano, oh dear, sequía.

Sequía en Inglaterra chicos, será verdad que en 2012 se acaba el mundo.

lunes, 20 de febrero de 2012

Acrónimos

Si quieres pasar por alguien fluído en inglés de verdad, entonces el uso de acrónimos en sms, Facebook e incluso en una conversación cara a cara debe ser parte imprescindible de tu vocabulario.

Los acrónimos se forman con las iniciales de las palabras. En español tenemos EEUU para Estados Unidos y RRCC para Reyes Católicos. Pero en inglés los acrónimos se usan, sobre todo, con fines reductivos y porque si no los usas, no eres cool.

En inglés hay acrónimos para casi todo, desde el famosísimo lol (laughing out loud, lots of love) hasta TGIF (Thank God it's Friday).

Aquí os dejo una lista con algunos para que podáis coolear.

TTYL. Talk to you later.
FML. Fuck my life.
ATM. At the moment.
ASAP. As soon as possible.
COB. Close of business.
IMO. In my opinion.
IDK. I don't know.

Aquí os dejo una web-diccionario en la que podéis encontrar cualquier acrónimo que se os ocurra y su significado.

http://www.acronymfinder.com/

martes, 24 de enero de 2012

Londoners

Los Reyes Magos de Oriente (y Amazon) me trajeron un kindle por Navidad y ahora libro que veo que me gusta... zas, libro que va para mi kindle.
Este fin de semana no pude resistir la tentación y compré "Londoners: the days and nights of London Now, As Told by Those Who Love It, Hate It, Live It, Left It and Long for It.

Es un libro que todo Londoner que se precie debería leer y que debería estar prohibido (os resultaría un auténtico tostón) a todos los que nunca han vivido en Londres. Aquí os dejo algunas de las frases que, de momento, más me han hecho pensar: so fucking true!

- I didn't dare call myself a Londoner. But around that point I began to ask, who is? Who gets to choose? I began to feel as if I belonged. I guess secretly I was attaching another very inclusive definition to the word 'Londoner': if a person could get there, could stay there by whatever means possible, they could be a Londoner.

- Every Londoner must have a story, I was told. But it is not true

- The only thing I know is that a real Londoner would never, ever, ever eat at one of those bloody Angus bloody Steak Houses in the West End

- London is actually a very beautiful place when the weather's good, the mood is lighter and everybody's smiling. But for the other 350 days a year, it's miserable

- You clean your ears, you blow your nose and black stuff comes out